KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  布 - nuno - подробная информация о слове или выражении

>>> (9540) [nuno0] — ткань; материя; полотно (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (556) [tan.mono1] — ткань, текстиль, мануфактура (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 風説を流す(流布する). — распространять слухи;
> 面布をまとう.кн. носить хлопчатобумажную одежду.
> 非常警戒令を布く. — вводить чрезвычайное положение.
> 陣地を布く. — а) занимать позиции; б) оборудовать позиции.
> 軍営を布く. — разбивать лагерь; располагать войска.
> 赤毛布をやる. — допустить неловкость, сделать грубую ошибку (в незнакомой обстановке).
> 財布を振るって出す.обр. тряхнуть кошельком;
> 財布の中味をテーブルの上に明ける. — выложить (высыпать) содержимое кошелька на стол;
> 財布が軽い. — в кошельке пусто;
> 財布[の低]をはたく.обр. отдать всё до последней копейки;
> 財布[のひも]を握っている.обр. распоряжаться деньгами;
> 補布/ツギ/をあれがう. — класть заплату;
> 絹布をまとう. — ходить в шелках, одеваться в шелка.
> 私は財布を取られた. — у меня стащили кошелёк;
> 白い敷布. — белоснежная простыня;
> 町制を布く. — предоставить права города (селу или посёлку).
> 民政を布く. — вводить гражданскую администрацию (напр. на оккупированной территории);
> 毛布に身を包む. — завернуться (закутаться) в одеяло;
> 植物の分布. — географическое распространение растений;
> 木綿のぬれた布をあててアイロンを掛ける. — гладить через сырую тряпку;
Категории
- куча



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
  Комметарии из vk
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.