KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  采 - sai - подробная информация о слове или выражении

>>> (2660) [sai1] — игральная кость; окраска, расцветка; вид; жезл (G) (I) (W) (goo)


Омофоны

>>> (103) [sa.i1] — разница, расхождение, различик (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 風采堂々たる人. — импозантный человек;
> 風采を見る. — обращать внимание на наружность; встречать по одёжке;
> 風采を揚げる. — заботиться о своём внешнем виде.
> 風采の貧弱な男. — невзрачный человек.
> 風采の立派な(良い)人. — прекрасно одетый человек;
> 風采の揚がらない人. — человек с заурядным внешним видом;
> 風采が上(揚)がる. — улучшаться (о внешнем виде);
> 采配を振る.обр. командовать, распоряжаться; руководить;
> 賽(采)の目. — см. さいのめ.
> 講演者は嵐のような拍手喝采のうちに降壇した. — лектор (оратор) сошёл с трибуны под гром аплодисментов.
> 満場の喝采を博する. — вызвать аплодисменты (быть награждённым аплодисментами) всех присутствующих.
> 湧く(割るる)が如き喝采. — буря аплодисментов;
> 彼は風采からして威厳がある. — в самой его осанке есть достоинство.
> 喝采裡. — под аплодисменты;
> 喝采を浴びて. — под гром аплодисментов;
> 喝采の声暫時鳴りも止まなかった. — аплодисменты долго не умолкали.
> 喝采の声/コエ/堂に震った. — взрыв аплодисментов потряс зал;
> 割れる様な喝采. — гром аплодисментов;
> わっと喝采する. — разразиться аплодисментами.
> しばし鳴りも止まぬ喝采. — продолжительные (долго не смолкающие) аплодисменты;
Категории
- куча3



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
  Комметарии из vk
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.