額 - hitai - подробная информация о слове или выражении |
>>> (195000) 額 [hitai0] — лоб (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (14000) 文句 [mon.ku1] — слова, выражение; жалобы; возражения; выговор (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 額面以下. — ниже номинала; ниже паритета; > 額面以上. — фин. выше номинала; выше паритета, с надбавкой по паритету; > 額縁をつける. — вставить в раму, обрамить. > 額を集めて相談する. — обр. совещаться. > 額を拭く. — вытереть лоб; > 額の生え際のいい女. — женщина с красиво очерченным лбом. > 額の抜け上がった. — с плешью над лбом; > 額の切り傷[の跡]. — рубец (шрам) на лбу. > 額に筋を立てた. — на лбу выступили жилы; > 額に皺を寄せる. — морщить лоб; хмурить брови, хмуриться; > 額に汗をにじませて. — с потом на лбу. > 額に汗して働く. — работать в поте лица; > 額に手をかざす,. — 小手/コテ/をかざす заслонять глаза рукой; > 額に八の字を寄せる. — сдвинуть брови; нахмуриться. > 額に八の字を寄せる. — хмурить брови, хмуриться; собирать морщины на лбу; > 額が引っくり返しになっている. — картина висит вверх ногами. > 輸出貿易総額. — общий объём (общая сумма) вывоза (экспорта). > 費用を混ぜれば総額千円になる. — в целом, включая расходы, это составит тысячу иен. > 火災で多額の保険金を受取る. — получить большую страховую премию после пожара. > 抜け上がった額. — плешь над лбом; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.