Список статей |
-
~い (прилагательные на -И)
-
Vい+そうだ (выглядит)
-
~ところ (момент)
-
~はず (должно быть)
-
~より (чем)
-
Vあ+(さ)せられる (страдать от того, что заставляют)
-
~ても (даже если, несмотря на)
-
~ために (ради, для, из-за)
-
~上で (по, после)
-
V1+ように・・・V2 (чтобы)
-
V+ようにする (стараюсь)
-
~しか~ない (ничего, кроме)
-
~ば~ほど (чем больше, тем больше)
-
Vる / Vすи т.д. (переходные и непереходные глаголы)
-
Vあ+(ら)れる (страдательный залог)
-
Vう+ことにする (я решил)
-
Vて+いく (будет продолжаться)
-
Vて+くる (началось; продолжалось)
-
~すぎる (слишком)
-
N+にする (буду это)
-
~ようだ (похоже; похожий, словно)
-
Vあ+(さ)せる (заставлять)
-
~か(どうか)分からない (ли - не знаю)
-
なかなか~Vない (никак не)
-
Vば+いいのに (лучше бы)
-
Vないで (не сделав)
-
~らしい (похоже)
-
Vい+方 (способ)
-
とても~Vえない (совсем не)
-
~たら (если, когда)
-
Vおう+とおもう (собираюсь)
-
V+ようになる (достигнуть такого состояния, что)
-
Vい+にくい (сложно делать)
-
Vう+ことになっている (так заведено, что нужно)
-
Vう+ことになる (решено, что)
-
あの (вон тот)
-
~なる (стало)
-
Vた+ばかり (только что)
|
|
Vおう+とおもう (собираюсь)
Уровень JLPT: 3
Употребление
Глагол 1-го спряжения: 読もうと思う 読むまいと思う Глагол 2-го спряжения: 見ようと思う 見るまいと思う Глаголы 3-го спряжения: しようと思う こようとおもう
Описание
глагол в форме предположительной форме ou/you + to omou/to omoimasu.
-или-
глагол в отрицательной предположительной форме mai + to omou/to omoimasu.
Означает намерение совершить в будущем действие. «я собираюсь ...», «я думаю делать».
本を読もうと思います [hon wo yomou to omoimasu] Я собираюсь прочитать книгу.
今日テレビを見るまいと思います [kyou terebi wo mirumai to omoimasu] сегодня я не планирую смотреть телевизор.
- Конструкцию можно использовать только для планов первого лица.
X 山川さんは本を読もうと思います
Если нужно сказать о планах второго или третьего лица вместо to omou используется to omotteiru.
O 山川さんは本を読もうと思っています
- Конструкцию нельзя использовать в вопросах.
X 山川さんは本を読もうと思っていますか
- В конструкции применимы только глаголы, действие которых может контролировать говорящий.
Сравните следующие примеры:
X 車を買えようと思います [kuruma wo kaeyou to omoimasu] Я собираюсь смочь купить автомобиль.
O 車を買えると思います [kuruma wo kaeru to omoimasu] Думаю, я смогу купить автомобиль.
X お金をもらったら喜ぼうと思います。 [okane wo morattara yorokobou to omoimasu] Если я получу денег, то я соберусь быть радостным.
O お金をもらったら喜ぶだろうと思います。 [okane wo morattara yorokobu darou to omoimasu] Если я получу денег, то наверное я буду рад.
X 雨に降られようと思う [ame ni furareyou to omou] я собираюсь попасть под дождь.
O 雨に降られると思う [ame ni furareru to omou] думаю, я попаду под дождь.
Примеры употребления
Нет примеров этой грамматики |
|