日 - подробная информация об иероглифе
«День»

Похожие знаки
Состоит из:


Похожие иероглифы (как по смыслу, так и по написанию):


Слова, которые помогают запомнить чтения
>>> (48500) [futsu.ka0] — второе число (G) (I) (W) (goo)
>>> (29600) [nichi.you.bi3] — воскресенье (G) (I) (W) (goo)
>>> (1640) [kyuu.jitsu0] — праздник, выходной (G) (I) (W) (goo)


Слова, содержащие этот знак
>>> (2470000) [hi0] — день; солнце・ (G) (I) (W) (goo)
>>> (466000) [hi.duke] — датировка; -wosuru датировать;; дата; -nonai недатированный; (G) (I) (W) (goo)
>>> (238000) [yoku.jitsu0] — следующий день; (G) (I) (W) (goo)
>>> (174000) [zai.nichi0] — в сложн. сл.: [находящийся] в Японии. (G) (I) (W) (goo)
>>> (165000) [soku.jitsu0] — кн. [в] тот же день. (G) (I) (W) (goo)
>>> (164000) [nik.ki0] — дневник (G) (I) (W) (goo)
>>> (147000) [shou.nichi0] — сорок девятый день после смерти;; день поминовения усопших. (G) (I) (W) (goo)
>>> (136000) [mai.nichi1] — каждый день (G) (I) (W) (goo)
>>> (110000) [tei.kyuu.bi3] — постоянный (фиксированный) выходной (нерабочий) день. (G) (I) (W) (goo)
>>> (82000) [nip.pou0] — ежедневный вестник; [ежедневная] газета;; ежедневное донесение. (G) (I) (W) (goo)
>>> (70300) [hi.goro0] — обычно; постоянно; -no повседневный, обычный;; давно; -no давнишний; (G) (I) (W) (goo)
>>> (58900) [kyou1] — сегодня (G) (I) (W) (goo)
>>> (53600) [nis.san0] — дневная (суточная) выработка (продукция); Компания «Ниссан». (G) (I) (W) (goo)
>>> (46900) [nit.tei0] — повестка (порядок) дня;; программа, расписание, план (проведения мероприятий и т. п.). (G) (I) (W) (goo)
>>> (44900) [ni.hon.go0] — японский язык (G) (I) (W) (goo)
>>> (32900) [ni.hon.kai] — Японское море. (G) (I) (W) (goo)
>>> (29300) [sen.jitsu0] — недавно, на днях (G) (I) (W) (goo)
>>> (27400) [suu.jitsu0] — несколько дней (G) (I) (W) (goo)
>>> (26700) [shuku.jitsu0] — праздник, праздничный день; торжественный день (G) (I) (W) (goo)
>>> (23700) [sei.nen.gap.pi5] — дата рождения. (G) (I) (W) (goo)
>>> (23400) [do.you.bi2] — суббота (G) (I) (W) (goo)
>>> (23300) [ni.hon.jin4] — японец, японка (G) (I) (W) (goo)
>>> (21700) [kinou2] — вчера (G) (I) (W) (goo)
>>> (21400) [ki.jitsu1] — срок, установленный день; дата. (G) (I) (W) (goo)
>>> (20500) [hei.jitsu0] — будний, рабочий день; будни; обычное время (G) (I) (W) (goo)
>>> (19900) [kin.you.bi3] — пятница (G) (I) (W) (goo)
>>> (19300) [getsu.you.bi3] — понедельник (G) (I) (W) (goo)
>>> (17600) [ni.hon.shu0] — японское сакэ (G) (I) (W) (goo)
>>> (17100) [hi.zashi0] — солнечный свет, лучи солнца; положение солнца; (G) (I) (W) (goo)
>>> (16800) [sui.you.bi3] — среда (G) (I) (W) (goo)
>>> (15800) [ka.you.bi2] — вторник (G) (I) (W) (goo)
>>> (15700) [nichi.jou0] — обычно, обыденно; -no постоянный, повседневный, обыденный (G) (I) (W) (goo)
>>> (14900) [nichi.jou.sei.katsu] — повседневная жизнь (G) (I) (W) (goo)
>>> (14800) [nik.kei0] — -[no] японского происхождения, японской национальности. (G) (I) (W) (goo)
>>> (14400) [moku.you.bi3] — четверг (G) (I) (W) (goo)
>>> (13400) [nis.shi0] — дневник; журнал (судовой и т.п.) (G) (I) (W) (goo)
>>> (13200) [yuu.hi0] — заходящее солнце, закат. (G) (I) (W) (goo)
>>> (12700) [ni.hon.ka] — японизация; -suru ~ть (G) (I) (W) (goo)
>>> (11500) [nan.you.bi] — какой день недели (G) (I) (W) (goo)
>>> (11400) [ki.nen.bi2] — годовщина, памятная дата (G) (I) (W) (goo)
>>> (11300) [bou.jitsu1] — [в] некий день, в один из дней, в один прекрасный день, однажды. (G) (I) (W) (goo)
>>> (10200) [tsuitachi4] — первое число (G) (I) (W) (goo)
>>> (10100) [hi.yake0] — загар (G) (I) (W) (goo)
>>> (9770) [itsu.ka3] — пятое число (G) (I) (W) (goo)
>>> (9750) [gan.jitsu0] — день Нового года; (G) (I) (W) (goo)
>>> (8660) [nik.kan0] — ежедневное издание (G) (I) (W) (goo)
>>> (7250) [yok.ka0] — 4-е число; 4 дня (G) (I) (W) (goo)
>>> (5840) [asatte2] — послезавтра (G) (I) (W) (goo)
>>> (5670) [tai.nichi0] — -[no] по отношению к Японии (напр. о политике); с Японией (напр. о торговле). (G) (I) (W) (goo)
>>> (5620) [rai.nichi0] — прибытие в японию (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие этот знак
>>> 毎日仕事忙しい [mainichi shigoto de isogashii] — Каждый день [я] занят на работе. (G) (I) (W) (goo)
>>> 多分先生来年ロシアで日本語教えることになるでしょう [tabun ishiyama sensei wa rainen roshia de nihongo o oshieru koto ni naru deshou] — кажется, всё получится так, что в следующем году Исияма-сэнсэй будет преподавать японский язык в России. (G) (I) (W) (goo)
>>> 日本語読めるようになった [nihongo no hon ga yomeru you ni natta] — я научился читать книги на японском (G) (I) (W) (goo)
>>> 上がる脱ぐことになっています。 [nihon no ie ni agaru toki, kutsu wo nugu koto ni natteimasu] — когда входят в японский дом, снимают обувь. (G) (I) (W) (goo)
>>> 去年日本語クラスにいたさんにいました。ああ、あのひと、どうしていますか。 [watashi wa kotoshi no nihongo no kurasu ni ita yamakawa-sa ni aimashita; aa, ano hito, dou shiteimasu ka] — - я вчера встретился с ямакавой-сан, которая была во прошлогоднем классе по японскому. - аа, она, и как она поживает? (G) (I) (W) (goo)
>>> [shuukyuu futsuka sei] — два выходных в неделю (G) (I) (W) (goo)
>>> たる [haru no hi ga ataru seki] — место, на которое падают лучи весеннего солнца (G) (I) (W) (goo)



День
он NICHI
JITSU
[+]
кун hi
ka
ключ (72.0) [+]
уровень jlpt-4 (c1)
черт
4
google | wiktionary | order

RND

Категории
< Головнин урок 5 >
< С несколькими онами >
< Времяисчисление >
< С кунами >
< С несколькими кунами >
< С несколькими онами >
< Basic Kanji урок 1 >
< IJ урок 1 >
< IJ урок 1 уметь читать >
< IJ урок 2 >
< IKB hihen >
< IKB все >
< IKB 11-17hen >
< IJ урок 7 >
< IKB 18kanmuri-1ashi >
< IKB 14-23ashi >
< JLPT N5 >
  Комментарии и подсказки пользователей

# tass  @ 4.09.2008 21:42
Один из основных (традиционных) ключей.

Читается так же как и "огонь" - видимо ещё в давние времена японцы понимали, что солнце буквально «горит». Кроме того этот кандзи значит просто «день».

Запомнить не трудно, особенно если знать, что давным-давно его рисовали кружочком с точкой посередине. Сейчас кружок стал прямоугольником, а точка — центральной линией.
Комментарий был отредактирован 16.05.2009 в 6:25



  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение