見 - подробная информация об иероглифе |
見 «видеть»
Похожие знаки Состоит из: 目儿 Похожие иероглифы (как по смыслу, так и по написанию): 視観看診 Слова, которые помогают запомнить чтения >>> (327000) 見る [miru1] — смотреть; видеть (G) (I) (W) (goo) >>> (28500) 見える [mieru3] — виднеться (G) (I) (W) (goo) >>> (15400) 見せる [miseru2] — показывать (G) (I) (W) (goo) >>> (2430) 見物 [ken.butsu0] — осмотр; экскурсия (G) (I) (W) (goo) >>> (726) 花見 [hana.mi3] — любование светами сакуры (G) (I) (W) (goo) Слова, содержащие этот знак >>> (110000) 意見 [i.ken1] — мнение, взгляд (G) (I) (W) (goo) >>> (30000) 見っともない [mittomonai5] — чаще хираганой неприглядный; неприличный, безобразный; прям. и перен. некрасивый; (G) (I) (W) (goo) >>> (20400) 見送り [mi.okuri0] — проводы кого-л.;; ком. политика выжидания. (G) (I) (W) (goo) >>> (19600) 見事 [mi.goto1] — -na красивый, прекрасный; превосходный, великолепный; искусный; -ni полностью, целиком, совершенно; (G) (I) (W) (goo) >>> (19100) 見当 [ken.tou3] — представление, понимание; предположение, расчёт; -ni по направлению к чему-л., в сторону (какого-л. места); (G) (I) (W) (goo) >>> (17800) 見通し [mi.tooshi0] — перспектива, видимость;; перен. перспектива чего-л.; (G) (I) (W) (goo) >>> (13300) 見逃す [mi.nogasu0] — просмотреть; упустить из виду; не заметить;; не обращать внимания; обходить молчанием; смотреть сквозь пальцы, закрывать глаза на что-л.; делать поблажку;; не арестовывать, оставлять на свободе. (G) (I) (W) (goo) >>> (10800) 丸見え [maru.mie0] — -dearu быть полностью видимым; (G) (I) (W) (goo) >>> (9270) 見栄 [mi.e2] — внешний вид, наружность;;: wo--nisuru делать что-л. напоказ; (G) (I) (W) (goo) >>> (8950) 拝見 [hai.ken0] — -suru смотреть; видеть (скромно о себе) (G) (I) (W) (goo) >>> (8790) 見込み [mi.komi0] — надежды, перспективы; ожидания; расчёт (G) (I) (W) (goo) >>> (6510) 見解 [ken.kai0] — мнение, взгляд (G) (I) (W) (goo) >>> (5810) 記者会見 [ki.sha.kai.ken3] — пресс-конференция (G) (I) (W) (goo) >>> (5650) 見舞 [mi.mai] — посещение (больного и т. п.); выражение соболезнования (сочувствия) (G) (I) (W) (goo) >>> (5490) 外見 [gai.ken0] — внешний вид (G) (I) (W) (goo) >>> (3650) 偏見 [hen.ken0] — предубеждение, предвзятое мнение; предрассудок; односторонний взгляд; (G) (I) (W) (goo) >>> (2330) 発見 [hak.ken0] — открытие (G) (I) (W) (goo) >>> (2310) 見落とす [mi.otosu0] — проглядеть, недосмотреть, не заметить; пропустить; (G) (I) (W) (goo) >>> (2000) 見合わせる [miawaseru0] — переглядываться; откладывать, отсрочивать; сравнивать, сличать; сочетать кого-л. браком. (G) (I) (W) (goo) >>> (1550) 見据える [mi.sueru0] — уставиться [взглядом] на кого--что-л.; глазеть; убеждаться, удостоверяться в чем-л.; (G) (I) (W) (goo) >>> (1370) 見渡す [mi.watasu0] — окинуть взглядом; смотреть вдаль (G) (I) (W) (goo) >>> (940) 見学 [ken.gaku0] — экскурсия, осмотр (G) (I) (W) (goo) >>> (892) 見送る [mi.okuru0] — провожать кого-л.; провожать глазами; ухаживать за кем-л. до последнего часа; оставить, отказаться; (G) (I) (W) (goo) >>> (589) 接見 [sek.ken0] — приём (кого-л.);; -suru принимать. (G) (I) (W) (goo) >>> (557) 謁見 [ek.ken0] — аудиенция (G) (I) (W) (goo) >>> (537) 見窄しい [mi.suborashii] — жалкий, невзрачный, неказистый; бедный; оборванный; грязный, неряшливый; (G) (I) (W) (goo) >>> (464) 見慣れる [mi.nareru0] — привыкнуть видеть; быть привычным; (G) (I) (W) (goo) >>> (240) 見詰める [mi.tsumeru0] — пристально смотреть, всматриваться; уставиться; впиваться глазами; (G) (I) (W) (goo) >>> (211) 余所見 [yo.so.mi2] — -suru смотреть по сторонам. (G) (I) (W) (goo) >>> (178) 見付ける [mi.tsukeru0] — замечать; искать; находить (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие этот знак >>> 様子を見る [yousu wo miru] — смотреть за ситуацией, смотреть как идёт [процесс] (G) (I) (W) (goo) |
<<< RND >>>
|
Комментарии и подсказки пользователей |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.