困る - komaru - подробная информация о слове или выражении

>>> (3170) [komaru2] — затрудняться, быть в затруднении (G) (I) (W) (goo)



Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 食うに困る,. — 食うや食わずの有様である(生活をしている) жить впроголодь, влачить полуголодное существование; недоедать;
> 道に迷って困る. — заблудиться и не знать, куда идти;
> 返事に困る. — затрудняться (не знать что) ответить;
> 返事に困る. — не знать, что ответить;
> 話題に困る(窮する). — не знать о чём говорить;
> 私はあんな人と同一にされては困る. — мне неприятно, чтобы меня ставили на одну доску с таким человеком;
> 私のところは鼠が荒らして困る. — в нашем доме полно мышей;
> 目が痛くて困る. — страдать от боли в глазах;
> 暮しに困る. — нуждаться;
> 忙しい時人に来られるのは困る. — не люблю, чтобы ко мне приходили, когда я занят;
> 彼は貯金どころかその日その日の生活にも困るくらいだ. — разве он может откладывать деньги — ему и на жизнь не хватает;
> 彼に行かれては困る. — трудно будет без него;
> 屈むのに困る. — трудно нагнуться;
> 子供のいたずらには困るとこぼしている. — она жалуется, что дети отбились от рук;
> 始末に負えない(困る),. — 始末が悪い не знать, что делать с кем-чем-л.; быть не в силах справиться с кем-чем-л.;
> 君からしてそんな事をしては困るじゃないか. — и нужно было случиться, что именно ты сделал такую вещь!;
> 処分に困る. — не знать, что делать (как справиться);
> 今日は体の置場に困る. — не знаю прямо, куда себя девать сегодня.
> その品には斑があって困る. — нехорошо, что эти товары не одинаковы по качеству;
> そう一緒に口を出しては困る. — не говорите все вместе (все разом);
Категории
- Головнин 2 урок 9
- jlpt-n5



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение