向かう - mukau - подробная информация о слове или выражении |
>>> (9950) 向かう [mukau0] — быть обращённым куда-л.; идти против кого-чего-л.; отправляться; развиваться куда-л. (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово >>> 快方に向かう [kaihou ni mukau] — выздоравливать (G) (I) (W) (goo) Дополнительные примеры > 風上に向かう. — оборачиваться против ветра; > 鏡に向かう. — стоять перед зеркалом; > 親に手向かう. — идти против воли родителей. > 舟で…に向かう. — отправиться куда-л. на лодке; > 秋の末に向かうと. — к концу осени. > 神戸を解纜して香港に向かう汽船. — пароход, вышедший из Ко́бэ и идущий в Гонконг. > 海に向かう. — выходить на море, быть обращённым к морю; > 机に向かう. — сидеть за столом (за партой); > 時勢の向かう所を察する. — следить за тенденциями времени; > 日に向かう. — находиться против солнца; > 敵に向かう. — идти на врага; > 快方に向かう. — идти на поправку; > 快方に向かう. — выздоравливать, поправляться; улучшаться (о состоянии больного). > 困難に向かう. — стоять перед трудностями, встречать трудности; > 刀を抜いて向かう. — наброситься с мечом (саблей); > いい方に向かう. — повернуть к лучшему, принять хороший оборот, пойти на лад; пойти на поправку; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|