費用 - hiyou - подробная информация о слове или выражении |
>>> (23800) 費用 [hi.you1] — расход (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (2920) 掛ける [kakeru2] — вешать; прилагать к чему-л.; звонить (по телефону); надевать; поливать, посыпать; тратить, расходовать; взвешивать; причинять, доставлять (хлопоты, беспокойство) (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 費用を賄う. — оплачивать (покрывать) расходы. > 費用を相持ちにする. — оплачивать расходы поровну, делить расходы пополам. > 費用を混ぜれば総額千円になる. — в целом, включая расходы, это составит тысячу иен. > 費用を持たせる. — возложить расходы (издержки) на кого-л.; > 費用を全体千円以下であげる. — ограничить все расходы тысячей иен; > 費用をけちけちする. — скупиться на расходы. > 費用は自分持ちで旅行した. — я ездил на свой счёт; > 費用は自分もちで. — [расходы] за свой счёт; > 費用は総計幾らになりますか. — какую сумму составят все расходы? > 費用は幾らでも出す. — я готов пойти на любые расходы; > 費用は各自に出し合った. — оплатили все в складчину. > 費用は半分持だよ. — расходы пополам. > 費用はどんな見当でしょう?. — как вы предполагаете, каковы будут расходы?; > 費用はいくらで上がるだろうか. — во сколько это обойдётся?; > 費用はいくらでも出す. — я пойду на любые расходы. > 費用のかかる. — дорогой; > 費用に充てるための金. — деньги на расходы; > 費用ともうけととんとんになるのだ. — сколько дохода, столько же и расходов. > 費用が先決問題だ. — прежде всего надо решить вопрос о расходах. > 誰が費用を出して呉れるのか. — кто даёт тебе деньги на расходы?; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|