十日 - tooka - подробная информация о слове или выражении |
>>> (1170) 十日 [too.ka0] — 10-е число; 10 дней (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 私には十日以内では出来ません. — я не могу закончить это меньше, чем за десять дней. > 未決三十日通算一年の禁錮. — тюремное заключение сроком на один год с зачётом тридцати дней предварительного заключения. > 暮れの二十日に. — двадцатого декабря; > 後十日で年も暮れる. — через десять дней кончится старый год; > 学校は十日まで休みです. — занятий [в школе] не будет до десятого; > 去る二十日. — двадцатого числа прошлого месяца (пока 20 число текущего месяца не наступило); двадцатого (этого месяца, в период с 21 числа до конца месяца); > 博覧会は七月十日まで引き続き開会する. — выставка продлена до 10-го июля. > 十日間の道です. — десять дней пути; > 六十日間の続演. — [спектакль] не сходит со сцены два месяца; > 仕事は五人で十日かかる. — работа [потребует пять человек на десять дней; > 今月十日までに[не. — позже чем] к десятому числу этого месяца; > 今十日. — десятого числа этого (текущего) месяца. > 五月十日発の手紙. — письмо от 10-го мая; > 中の十日. — вторая декада; > 下/シモ/の十日. — третья (последняя) декада. > 上の十日. — первая декада (месяца); > 三十日限り新聞をやめます. — после 30-го я газету больше не выпи-сываю; > 七日から十日にかけて. — с седьмого по десятое [число]; > 一日より十日に到るまで. — с первого по десятое [число]. > もう十日ばかり雨天続きだ. — уже десять дней сплошные дожди (всё время идёт дождь). |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|