一つ - hitotsu - подробная информация о слове или выражении |
>>> (35700) 一つ [hitotsu2] — один; первый (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (3010) 一人 [hito.ri2] — один [человек], -de в одиночку (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 馬鹿の一つ覚え. — погов. дурак затвердил одно [, а судит обо всём]; > 音一つ立てない. — не слышно ни звука; > 見るもの聞くもの一つとして新しくないものはなかった. — всё, что я видел и слышал, было для меня новостью. > 苦情が一つもなく. — безропотно, без единой жалобы; > 考えは一つ. — у нас одни и те же мысли; > 私はここへ来てからかぜ一つ引かない. — с тех пор, как я сюда приехал, я ни разу не простудился; > 私の上着のボタンが一つとれた. — у меня на пиджаке оторвалась пуговица; > 眉一つ動かさぬ. — и бровью не повести; > 皆の人を一つ定規に当てようとするな. — не меряйте всех одной меркой (на один аршин). > 百日の説法/セッポウ/屁一つ. — погов. пустяк может свести на нет труд сотен дней (букв. сто дней читать проповедь и один раз испортить воздух). > 生徒を一つの鋳型にはめようとする. — учить всех учеников по одному шаблону. > 物を一つに包む. — завернуть всё вместе, сделать один пакет; > 満足な皿は一つもない. — нет ни одной целой тарелки; > 母の手一つで育てる. — воспитывать (ребёнка) самой (без помощи отца). > 根気一つで. — только [одной] настойчивостью; > 昨夜非常警戒をやったが一つも獲物はなかった. — вчера была устроена облава, но никого не удалось задержать (поймать). > 採るべき(採り得べき)道は只一つだ. — передо мной только один путь; > 慶祝行事の一つとして. — как часть [программы] празднества; > 心二つに身は一つ. — никто не может быть одновременно и здесь и там; нельзя разорваться на две части; > 彼をどうしようと私の胸一つにあった. — как с ним поступить, это было всецело в моей власти. |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|