流す - nagasu - подробная информация о слове или выражении |
>>> (4990) 流す [nagasu2] — пускать по течению; лить; смывать (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 馬耳東風に聞き流す. — пропускать мимо ушей. > 風説を流す(流布する). — распространять слухи; > 随喜の涙を流す. — проливать слёзы умиления; плакать (прослезиться) от радости. > 醜聞を流す(立てる). — вызывать скандальные толки (сплетни), стать предметом дурных слухов (причиной скандала). > 醜名を流す. — приобретать плохую репутацию; > 過去は過去、過去は水に流す. — погов. что было, то прошло; > 車軸を流すような雨. — обр. проливной дождь. > 質問を受け流す. — парировать вопросы; > 質を流す. — не выкупить заложенного; > 血涙を流す(しぽる). — плакать кровавыми слезами. > 血を流す. — проливать кровь; > 血を流す. — проливать кровь; > 血の涙を流す. — проливать кровавые (горькие) слёзы; > 背中を流す. — тереть и обливать спину; > 紙型に流す. — лить (расплавленный металл) в форму из папье-маше; > 筏を流す. — сплавлять плот; > 空涙を流す. — проливать крокодиловы елёзы. > 稚魚を放流する. — пускать в водоём мальков. > 社会に害毒を流す. — отравлять (разлагать) общество. > 涙を流す. — проливать слёзы; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|