割 - wari - подробная информация о слове или выражении

>>> (8650) [wari0] — расчёт; 10 процентов; выгодность; (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (8790) [mi.komi0] — надежды, перспективы; ожидания; расчёт (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 食物を割いて与える. — поделиться пищей.
> 頭割りで払う宴会. — банкет (вечеринка) в складчину.
> 頭割りで五千円. — по 5000 иен с каждого;
> 頭が割れる程痛い. — голова прямо раскалывается от боли;
> 閣内が割れている. — в кабинете имеются разногласия, кабинет раскололся (по какому-л. вопросу).
> 郵券代用一割増し. — при уплате марками десятипроцентная надбавка;
> 賃金二割増し. — двадцатипроцентная прибавка к зарплате;
> 賃金を割引する. — предоставлять льготные условия проезда;
> 裾の割れたスカート. — юбка с разрезом;
> 薪を割る. — рубить (колоть) дрова;
> 荒(割)れた脣. — потрескавшиеся губы;
> 腹を割って話す. — говорить начистоту (совершенно откровенно);
> 胡桃を割る. — колоть орехи.
> 肘を押して割り込む(分けて通る). — проталкиваться локтями;
> 税金が割り戻しになります. — часть налога возвращается (внёсшему).
> 破損を見越して一割りのゆとりを見ておく. — предусмотреть лишние десять процентов на случай убытка.
> 眉間を割られる. — разбить себе лоб до крови.
> 百人に対し病人十人の割です. — на сто человек приходится десять больных;
> 番組の三番目は時間不足で割愛された. — из-за недостатка времени третий номер программы был пропущен.
> 甲は乙に対して十と二の割合だ. — А относится к Б, как десять к двум.
Категории
- куча



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение