望む - nozomu - подробная информация о слове или выражении |
>>> (8400) 望む [nozomu0] — желать; надеяться; видеть вдалеке (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (4550) 願う [negau2] — просить, молить; желать (G) (I) (W) (goo) Омофоны >>> (4640) 臨む [nozomu0] — быть обращенным куда-л., выходить на что-л.;; оказаться перед лицом…; встречать что-л.;; присутствовать (о госте, начальстве и т. п.);; иметь дело, обращаться с кем-чем-л.; (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 望むらくは彼の成功せんことを. — хочется, чтобы он достиг успеха. > 望むべからざるを望む. — надеяться, хотя уже нет надежды; > 得て望むべからず. — совершенно не приходится надеяться. > 君のお出でを望む. — я хочу, чтобы ты пришёл; > 名利は望むところでない. — я не стремлюсь к славе и богатству; > 出来ない事を望む. — желать невозможного; > 再演を所望する(望む). — требовать повторения, кричать «бис», вызывать. > 何なりと望むものをあげよう. — я вам дам всё, что желаете; > それ以上望むのは無理だ. — рассчитывать на большее было бы неблагоразумно; > それが私の望む所だ. — вот чего мне хочется, вот на что я надеюсь; > これ以上望むのは過当だ. — желать большего было бы уже слишком. > ◇隴を得て復/マタ/蜀/ショク/を望む. — дай с ноготок, запросит с локоток; дай ему палец, а он и всю руку откусит (букв. получив Ганьсу, он пожелает Шу). |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|