締める - shimeru - подробная информация о слове или выражении

>>> (1110) める [shimeru2] — затягивать; экономить; закрывать; надзирать; порицать; сжимать; подводить итог (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (7650) [oou0] — покрывать, закрывать, прикрывать; окутывать, затягивать чем-л.; заслонять;; скрывать, прятать; (G) (I) (W) (goo)

Омофоны

>>> (4960) める [shimeru2] — занимать (место, положение, позиции и т. п.) (G) (I) (W) (goo)
>>> (2480) 湿 [shimeru0] — отсыревать (G) (I) (W) (goo)
>>> (1210) める [shimeru2] — закрывать; запирать (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 鶏を締める. — свернуть голову курице;
> 頸を締める. — душить кого-л.;
> 鋲で締める. — клепать, заклёпывать;
> 褌を締める. — надевать плавки;
> 螺子で締める. — привинчивать; соединять винтами;
> 融資を引き締める. — навести порядок в финансах.
> 腹帯を締める. — надеть набрюшник; обр. принять твёрдое решение, решиться;
> 腹帯を締める. — подтянуть подпругу.
> 絃を締める. — натягивать (подтягивать) струны;
> 気を締める.обр. подтянуться; взять себя в руки;
> 気を引き締める. — подтянуться, взять себя в руки;
> 手を握り締めるa). — пожать кому-л. руку; сжать чью-л. руку; б) сжать кулак.
> 帯を締める. — надеть пояс, подпоясаться.
> 帯を締める. — завязать (надеть) пояс, затянуть пояс;
> 喉を締める. — сдавить кому-л. горло, душить кого-л.;
> ボルトで締める. — скреплять болтами, сболчивать.
> ネクタイを締める. — завязывать галстук;
> ばちゃんとドアを締める. — с шумом захлопнуть дверь, хлопнуть дверью;
> ばたんと戸を締める. — громко хлопнуть дверью;
> ◇真綿で首を締めるようなものだ. — мягко упрекает, порицает обиняками (букв. словно сдавливает горло шёлковой ватой).
Категории
- куча
- jlpt-n5
- Глаголы 2-го спряжения



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение