紅 - kurenai - подробная информация о слове или выражении |
>>> (13000) 紅 [kurenai0] — алый цвет (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (13000) 紅 [kurenai0] — алый цвет (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 風が少し強く吹けば紅塵万丈の巷となる. — стоит подуть ветру сильней, как поднимаются тучи пыли; > 顔に紅葉を散らす. — обр. залиться яркой краской, густо покраснеть; > 頬紅をつける. — нарумянить щёки, румяниться. > 雨の中の紅葉は一入美しい. — красная осенняя листва при дожде ещё красивее. > 紅葉狩に行く. — пойти (поехать) любоваться осенними клёнами. > 紅色を帯びた. — красноватый. > 紅紛を装うた美人. — накрашенная красавица. > 紅紛を施す. — краситься и пудриться; > 紅燈の巷/チマタ/. — «весёлые кварталы». > 紅涙を誘う. — довести до слёз. > 紅涙を絞る. — горько плакать (о женщине); > 紅毛の徒. — см. こうもうじん. > 紅塵を避ける. — избегать (держаться вдали от) мирской суеты. > 紅塵の巷から遠い. — обр. вдалеке от шумной (суетной) толпы. > 紅唇をとがらす. — даться, быть не в настроении (о женщине). > 紅を付ける(さす). — красить губы; красить ногти; румяниться. > 砂糖とクリームを入れた紅茶. — чай с сахаром и сливками. > 真赤に口紅をつけた娘達. — девушки с ярко накрашенными губами; > 爪紅をさす. — покрывать ногти лаком. > 東天潮紅す. — небо на востоке алеет; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|