仏 - hotoke - подробная информация о слове или выражении |
>>> (12000) 仏 [hotoke0] — Будда; усопший (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 露座の大仏. — статуя сидящего Будды, поставленная на открытом месте. > 雪仏の水遊び. — погов. игра с огнём; > 迷わず成仏せよ. — да достигнет твой дух просветления! > 英仏両語間には互いに密接な関係がある. — между английским и французским языками есть тесная взаимосвязь; > 空念仏を百万べん唱えても何にもならん. — хоть тысячу раз говори одно и то же без убеждения, толку не будет. > 石仏も物を云う. — погов. даже каменный Будда может иногда заговорить (об очень молчаливом человеке). > 知らぬが仏. — погов. в неведении — блаженство; > 木仏、金仏/カナブツ/、石仏/セキブツ/. — деревянные, металлические и каменные изображения Будды; обр. бесчувственные люди, истуканы; камни, а не люди. > 念仏を唱える. — возносить молитвы, молиться (вслух); > 彼は英語はもちろん独仏語もできます. — он знает и немецкий, и французский языки, не говоря уж об английском; > 彼は仏語どころか英語も知らない. — он не знает даже английского, не говоря уже о французском. > 地獄で仏. — погов. друг в беде, истинный друг; > 君は英語か仏語かどちらか学ばなければならない. — ты должен изучать [какой-нибудь язык из двух]: английский или французский; > 仏門に入/ハイ/る. — а) обратиться в буддизм; б) постричься в буддийские монахи. > 仏教を日本に伝える. — распространять (насаждать) в Японии буддизм; > 仏壇に花が上がっている. — на алтарь возложены цветы; > 仏前に供える(かざる). — положить (поставить) что-л. перед табличкой с именем покойного. > 仏作って魂入れず. — погов. не довести работу до конца, не сделать самого главного; > 仏の顔も三度. — посл. всякому терпению есть предел; > 仏の顔も三度. — погов. хорошенького понемножку (букв. даже лик Будды три раза [увидеть достаточно]). |
|
Комментарии |
|
Добавить комментарий |
|