親切 - shinsetsu - подробная информация о слове или выражении |
>>> (10500) 親切 [shin.setsu] — доброта; любезность; -na ~ (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (937) 善良 [zen.ryou0] — доброта, добродушие (G) (I) (W) (goo) Противоположные слова >>> (1840) 不親切 [fu.shin.setsu2] — нелюбезность, недружелюбие; -na ~ (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 親切を無にする. — пренебрегать чьей-л. любезностью (чьим-л. участием); > 親切に託けてだます. — обмануть под видом дружбы. > 親切に持ちかける. — обращаться любезно (радушно); > 親切に付け込む. — злоупотреблять чьей-л. любезностью (добротой); > 親切だけが彼の取柄だ. — его единственное достоинство — сердечность; всё, что в нём есть хорошего — это сердечность; > 親切ずくで. — из любезности; > 御親切は決して徒疎かには思いません. — я глубоко ценю вашу любезность. > 御親切は後々まで忘れません. — я никогда не забуду вашей доброты; > 御親切に甘えて…. — пользуясь вашей любезностью… > 彼女の親切にほれたのだ. — меня покорила её доброта; > まあ御親切に!. — как это любезно (мило) с вашей стороны!; > そんなに親切にして頂いては勿体ない. — я не заслужил (не стою) такой любезности; > さも親切者らしい事をいう. — он говорит так, как будто он добрый человек; > あの店の不親切には全くあきれる. — обслуживание в этом магазине из рук вон плохое. |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|