確か - tashika - подробная информация о слове или выражении |
>>> (38800) 確か [tashika1] — насколько я помню; -na достоверный; надёжный; -ni наверняка, точно; (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 身元の確かな人. — человёк с хорошей репутацией; > 確かにそうです. — это наверняка так; > 確かにあの男だ. — это определённо (точно) он; > 確かな返事. — точный (определённый) ответ; > 確かな筋から聞く. — услыхать из верного (надёжного) источника; > 確かな筋から. — из достоверного источника; > 確かな数字. — точные (верные, правильные) цифры; > 確かな基礎. — верное (прочное) основание; > 確かな人. — надёжный (верный) человек; > 確かな事実. — достоверный факт; > 確かな事は(確かには)知らない. — наверняка не знаю; > 確かそれは先月の十七日でしたろう. — это было, наверное, 17-го числа прошлого месяца. > 真偽を確かめよう. — я проверю, правда или нет. > 気は確かである,. — 気を確かに持つ быть в здравом уме; сохранять ясность мысли; > 案内者を連れて行った方が確かだ. — надёжней (вернее) пойти с проводником; > 文句がどうであったか確かなことは忘れた. — я забыл точные слова (выражения); > 彼は精神が確かでない. — он не в своём уме; > 彼は確かに四十歳以上だ、事によると五十歳かも知れない. — ему несомненно больше сорока, а может статься и все пятьдесят; > それは確かに誤っている. — это определённо неверно; > この辞典は以前のものに比べて確かに一段と進歩している. — этот словарь, несомненно, представляет собой шаг вперёд по сравнению с предыдущим. |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|