大分 - daibu - подробная информация о слове или выражении

>>> (27900) [dai.bu0] — изрядно, весьма (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (64800) かなり [kanari1] — довольно, изрядно (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 話が大分縺れて釆た.обр. дело очень запуталось.
> 船の到着が大分遅れた. — пароход сильно запоздал.
> 私の考えとは大分距離がある. — это очень далеко от того, что я думаю, это сильно расходится с моими мыслями.
> 発車までにはまだ大分/ダイブ/間がある. — до отхода поезда ещё много времени;
> 海が大分風立って来た. — на море поднялось волнение.
> 彼女には昔の色香が大分残っている. — она ещё сохранила свою былую красоту;
> 彼は大分金を残した様に考えられている. — полагают (считают), что после него осталась
> 彼は大分金の融通がきく. — он имеет большой кредит;
> 彼は大分溜め込んだらしい. — он, кажется, скопил порядочно.
> 彼は大分日本にいました. — он довольно долго пробыл в Японии.
> 彼の今度の病気は過労が大分手伝っている. — в этот раз на его болезни очень отразилась его чрезмерная работа;
> 当節はその事が大分喋々される. — в наши дни все об этом только и говорят.
> 大分間合いがある. — ещё много времени; ещё не скоро;
> 大分金が溜ったろう. — вероятно, вы скопили порядочно денег;
> 大分時間がある. — иметь достаточно времени; ещё много времени [остаётся];
> 大分日間がたっている. — с тех пор прошло много времени; это было давно;
> 大分日数を経った後. — много дней (времени) спустя.
> 大分快い. — чувствовать себя гораздо лучше, поправляться.
> 大分値切った上. — упорно поторговавшись.
> 大分借金があるので彼の財産はマイナスだ. — его состояние не покрывает огромных долгов;
Категории
- IJ урок 4
- jlpt-n2



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение