今日 - kyou - подробная информация о слове или выражении

>>> (58900) [kyou1] — сегодня (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (6830) [kesa1] — сегодня утром (G) (I) (W) (goo)

Омофоны

>>> (11300) [kyou0] — сутра (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 軍隊は今日町を撤退するでしょう. — войска сегодня эвакуируются из города (оставят город).
> 贅沢は兔も角彼は今日食うのに困っている. — какая там роскошь, ему сейчас есть не на что.
> 財界の不振今日より甚しきはない. — такого глубокого финансового кризиса до сих пор ещё не было;
> 若しかしたら(すると)今日は来ないかもしれない. — чего доброго, он не явится сегодня;
> 私の今日あるは彼め賜物だ. — я обязан ему тем, что я теперь собой представляю;
> 病人は今日明日が大切なところです. — больной требует особого внимания два дня — сегодня и завтра;
> 火曜日は五日だったから今日は八日だろう. — во вторник было пятое, значит сегодня восьмое; ср. からには;
> 来週の今日. — в этот же день на будущей неделе, через неделю;
> 昨日や今日. — совсем недавно;
> 昨日の淵は今日の瀬. — посл. вчерашняя пучина - сегодня мель (ср. ふちせ).
> 昨日の淵は今日の瀬.погов. вчера пучина, а сегодня мелководье.
> 昨日の今日/キョウ/. — только вчера (т.е. совсем недавно);
> 明日の百より今日の五十.погов. лучше синица в руки, чем журавль в небе (букв. чем завтрашних сто, [лучше] сегодняшних пятьдесят);
> 恐らく今日中には彼は着きますまい. — едва ли (навряд ли) он приедет сегодня.
> 怠けていては今日様にすまない.погов. станешь лениться — будешь грешен перед Солнцем.
> 娑婆にいるのも今日限りだ(今日が最後だ). — это последний день моей жизни;
> 夫婦は今日は鴛鴦でどこかへ出掛けた. — сегодня супруги, как две влюблённые птички, отправились куда-то.
> 前進座は今日から開場. — театр «Дзэнсиндза́» открывает сезон сегодня.
> 前週の今日. — [ровно] неделю тому назад.
> 何でも彼でも、今日のうちに仕上げるつもりだ. — я хочу во что бы то ни стало сегодня [это] закончить.
Категории
- Головнин урок 5
- jlpt-n5



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение