坂 - saka - подробная информация о слове или выражении

>>> (15800) [saka2] — подъём; склон, скат (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (1670) [ki.ritsu0] — подъём; встать! (команда) (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 道が坂になる. — а) дорога идёт в гору; б) дорога идёт под гору;
> 物価は下り坂だ. — цены падают;
> 楽な坂. — лёгкий (удобный) подъём; некрутой (пологий) скат;
> 明日あたりから天気が下り坂になる. — с завтрашнего дня погода испортится;
> 手習いは坂に車を押すごとし.погов. учиться — что толкать тележку в гору (подразумевается: остановишься — она покатится обратно, т.е. учиться надо без перерывов).
> 急な坂. — крутой спуск, большой уклон;
> 彼は四十路の坂を越した. — ему перевалило за сорок.
> 彼はもう五十の下り坂だ. — ему уже за пятьдесят;
> 彼の運も今は下り坂だ. — и его звезда теперь на закате;
> 天気は下り坂だ. — погода портится;
> 坂の中程に. — посредине склона;
> 人生の下り坂に. — на склоне лет;
> 下り坂の女. — поблёкшая женщина.
> 下り坂になっている道. — дорога, идущая под гору;
> 上がって坂の中段に. — на половине подъёма.
> もう寒さも下り坂ですなあ. — я думаю, холода идут уже на убыль (к концу);
> その坂を登るのは仲々骨だった. — взобраться по этому склону было нелегко;
> そこで道路は下り坂になる. — тут дорога (путь) идёт под уклон;
> きつい坂. — крутой подъём;
> ◇四十の坂を越す. — перевалить за сорок (о возрасте);
Категории
- куча



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение