言う - iu - подробная информация о слове или выражении |
>>> (60300) 言う [iu0] — говорить; сказать; to- называться (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (569) 申す [mousu1] — говорить; называться; делать (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 鸚鵡返しに言う. — повторять как попугай. > 馬鹿を言う. — молоть вздор, нести чепуху; > 顧みて他を言う. — подумав, сказать иначе; > 頭ごなしに言う. — огульно осуждать; > 頓珍漢な事を言う. — говорить что-л. не относящееся к делу, говорить несуразности; > 面当てを言う. — язвить обиняками; говорить колкости. > 面を向って言う. — говорить в лицо кому-л.; > 間に合わせを言う. — сказать что-л. подобающее случаю; выставить благовидный предлог. > 鏡と相談して物を言うがいい. — прежде чем говорить, посмотрел бы на себя в зеркало; > 録でもない事を言うな. — не мели чепухи, не городи вздора; > 針小棒大に言う. — делать из мухи слона (букв. из иголки палку). > 針ほどの事を棒ほどに言う. — погов. делать из мухи слона (букв. говорить об иголке как о палке); > 金銭の事を言う様になっては色消しだ. — когда речь заходит о деньгах, романтика [любви] исчезает. > 野暮を言う. — говорить глупости; > 重役のいる前でその事を言うな. — не говорите этого в присутствии директора; > 遠曲に言う. — выражаться уклончиво, говорить обиняками (с околичностями). > 遠回しに言う. — кружить вокруг да около, говорить обиняками; > 途方も無い事を言う. — молоть вздор, городить чепуху; > 途切れ途切れに言う. — говорить несвязно (обрывками фраз). > 逃げ口上を言う. — отговариваться, увиливать, вилять; оправдываться. |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|