薄い - usui - подробная информация о слове или выражении

>>> (51200) [usui0] — тонкий; жидкий; светлый (о цвете); бледный (о печати); редкий, жидкий (о волосах); скудный; (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (15400) [aji0] — вкус; прелесть; настроение; -na остроумный, тонкий (G) (I) (W) (goo)

Противоположные слова

>>> (3130) [atsui0] — толстый (о плоских предметах); сердечный, тёплый; (G) (I) (W) (goo)
>>> (11600) [koi1] — густой; тёмный (о цвете); крепкий (о напитках); близкий (об отношениях); высокий (о вероятности); (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 髪の毛が薄い. — у кого-л. редкие волосы;
> 薄い鳶色. — цвет беж;
> 薄い茶. — жидкий (слабый) чай;
> 薄い底のくつ. — обувь на тонкой подошве;
> 興味の薄い. — малоинтересный;
> 脣の薄い. — тонкогубый; перен. болтливый, с длинным языком; как сказ. язык без костей;
> 紙よりも薄い. — тоньше бумаги; обр. тоньше волоса, еле заметный.
> 手薄い資力. — скудные средства.
> 情が薄い. — чёрствый (о ком-л.);
> 勝ち目が薄い. — иметь мало шансов на победу; у кого-л. шансы на выигрыш весьма сомнительны;
> 効果が薄い. — слабое действие, незначительный эффект (результат).
> 儲けの薄い. — малодоходный, маловыгодный;
> 信用が薄い. — а) не пользоваться доверием; б) мало доверять; не иметь доверия;
> 人清のない(薄い). — холодный, равнодушный, бессердечный;
> 人情は紙のように薄い. — публика относится ко мне холодно.
> もうけが薄い.у кого-л. небольшой доход.
> くちびるの薄い. — с тонкими губами;
Категории
- jlpt-n5
- Прилагательные И
- Головнин урок 7



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение