掛ける - kakeru - подробная информация о слове или выражении

>>> (2920) ける [kakeru2] — вешать; прилагать к чему-л.; звонить (по телефону); надевать; поливать, посыпать; тратить, расходовать; взвешивать; причинять, доставлять (хлопоты, беспокойство) (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (51600) [hakaru2] — измерять, мерить; вешать, взвешивать; вычислять, подсчитывать; оценивать (приблизительно); угадывать; (G) (I) (W) (goo)

Омофоны

>>> (6010) ける [kakeru2] — держать пари, биться об заклад; ставить на карту, рисковать чём-л. (G) (I) (W) (goo)
>>> (2680) ける [kakeru0] — недоставать, не хватать; быть отломленным; быть свободным, вакантным (G) (I) (W) (goo)
>>> (1100) ける [kakeru2] — бежать, мчаться; скакать (o лошади); (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 魚肉に掛けるソース. — соус к рыбе.
> 高値を吹っ掛ける. — запрашивать слишком дорого;
> 顔にヴェールを掛ける. — прикрыть лицо вуалью, спустить вуаль на лицо;
> 難題を持ち込む(吹っ掛ける). — требовать слишком многого.
> 鍵を掛ける,. — 鍵で閉める запирать;
> 鉤で引っ掛ける. — зацепить крючком;
> 追手を掛ける. — послать кого-л. вдогонку;
> 足枷を掛ける. — заковать в кандалы;
> 謎を掛ける. — загадать загадку;
> 読み掛ける. — начать читать;
> 話を持ち掛ける. — поднять (завести) разговор;
> 蒲団を掛ける. — натянуть на себя одеяло;
> 自殺と見せ掛ける. — симулировать самоубийство;
> 腰を掛ける. — садиться;
> 細引を掛ける. — перевязать шпагатом.
> 税を掛ける(課する). — облагать налогом (пошлиной, сбором).
> 秤に[目方を]掛ける. — вешать на весах;
> 私は日曜には大概出掛ける. — по воскресеньям я большей частью ухожу из дому;
> 磨きを掛ける. — см. みがく;
> 着物を釘に引っ掛ける. — порвать платье, зацепившись за гвоздь;
Категории
- cложные слова
- jlpt-n5
- Головнин урок 9



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение