塩 - shio - подробная информация о слове или выражении

>>> (26200) [shio2] — соль (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (2170) [shoku.en2] — поваренная соль (G) (I) (W) (goo)

Омофоны

>>> (19800) [shio0] — [морское] течение; прилив и отлив;; морская вода; солёная вода;; перен. возможность; шанс; [удобный] случай; (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
>>> 振る [shio wo furu] — солить (G) (I) (W) (goo)


Дополнительные примеры

> 魚を塩漬にして貯える. — сохранять рыбу засоленной;
> 風呂の塩梅を見る. — посмотреть, достаточно ли горяча (готова ли) ванна?;
> 米塩の資を得/エ/る.обр. зарабатывать на жизнь, добывать средства к существованию;
> 米塩に窮する.обр. бедствовать; кому-л. не на что жить.
> 手前味噌で塩が辛い.посл. всяк кулик своё болото хвалит (букв. в своём мисо соль солона)
> 塩梅を見る. — пробовать [на вкус];
> 塩梅のいい. — в меру подсоленный (подсахаренный); хорошо приправленный;
> 塩梅が悪い. — чувствовать себя неважно;
> 塩加減を見る. — пробовать достаточно ли посолено.
> 塩加減のよい. — в меру посоленный;
> 塩分を含んだ. — солёный; содержащий соль.
> 塩を掛ける(付ける). — солить (кушанье);
> 塩を振る. — солить;
> 塩を利かす. — посолить.
> 塩をまいて清める. — разбрасывать соль при обряде очищения (от злых духов);
> 塩に漬ける. — солить, засаливать;
> 塩と砂糖を半々. — に入れる положить одинаковое количество соли и сахара;
> 塩が辛/カラ/すぎる. — пересолено;
> 塩が甘い. — недосолено;
> 塩が多過ぎる. — слишком много соли, пересолено;
Категории
- куча
- jlpt-n5



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение