宝 - takara - подробная информация о слове или выражении

>>> (8900) [takara3] — прям. и перен. сокровище (G) (I) (W) (goo)



Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 重宝な人. — необходимый человек;
> 重宝がられる. — цениться, встречать хороший приём.
> 知識の一大宝庫.обр. кладезь знаний.
> 産業界の至宝. — гордость промышленного мира.
> 東宝系劇場. — театр, входящий в сеть зрелищных предприятий «Тохо»;
> 家/イエ/重代の宝. — фамильные драгоценности.
> 宝算正/マサ/に七十二. — его величеству исполнилось семьдесят два года.
> 宝玉をちりばめる. — украшать драгоценными камнями.
> 宝の番をする. — охранять сокровище;
> 宝の持ち腐れ. — бесполезное сокровище.
> 宝の持ちぐされ.погов. собака на сене;
> 子宝がない. — быть бездетным.
> 伝家の宝刀を抜く. — прибегать к последнему средству.
> 伝家の宝刀. — драгоценный меч, передающийся из поколения в поколение;
> 伝家の宝刀.кн. фамильный меч; перен. последнее средство, последний козырь;
> これは非常に重宝だ. — это очень нужная вещь.
> これは昔の宝剣を模造したものです. — это имитация старинного меча.
> ◇宝珠の玉/タマ/. — буд. чудесный (волшебный) шар (заострённый кверху шар с языками пламени над ним — магический символ исполнения желаний).
> ◇伝家の宝刀を抜く. — пустить в ход главный козырь.
> ◇お宝がほしい. — если бы меня были деньги!
Категории
- куча



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение