挨拶 - aisatsu - подробная информация о слове или выражении

>>> (71300) [ai.satsu1] — (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (72) [shi.goto.bi] — Рабочий день (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 通り一遍の挨拶をする. — поздороваться на ходу.
> 腰を低くして挨拶する. — склониться в низком поклоне;
> 挨拶を交わす. — обменяться приветствиями;
> 挨拶より円札.погов. лучше деньги, чем сладкие слова;
> 挨拶なしに. — без предупреждения.
> 御挨拶で痛み入ります. — тронут вашей любезностью;
> 今もって何の挨拶もない. — пока нет ни ответа, ни привета;
> 二人は初対面の挨拶をした. — они представились друг другу;
> 一言の挨拶もなく. — а) без всякого приветствия, не сказав и слова привета; б) без всякого предупреждения;
> 一言/イチゴン/御挨拶申し上げます. — разрешите вас приветствовать;
> 一場の挨拶をする. — приветствовать, выступать с приветствием;
> のっぺらぽうな挨拶. — трафаретное приветствие;
> ちょっと御挨拶に困ります. — я затрудняюсь ответить;
> こりゃ御挨拶だ. — это уж чересчур!;
> いや、これは挨拶負けだよ. — ведь это я специально поддался вам.
> ◇木で鼻をくくったような挨拶をする. — отвечать лаконично (сухо, в двух словах);
Категории
- Головнин урок 10



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение