いつも - itsumo - подробная информация о слове или выражении |
>>> (361000) いつも [itsumo1] — всегда, в любое время, постоянно;; -no всегдашний, обычный; (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (8990) いつまでも [itsumademo1] — навсегда (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово >>> かれはいつも笑っています [kare wa itsumo waratteimasu] — он всегда смеётся (G) (I) (W) (goo) Дополнительные примеры > 彼はふところがいつもお寒い様です. — у него, кажется, всегда в кошельке пусто. > 彼はいつも金に窮している. — он вечно сидит без денег; ему постоянно не хватает денег; > 彼はいつも酒のにおいをぷんぷんさせている. — от него всегда разит водкой; > 彼はいつも本を離さない. — он не выпускает из рук книги, он не расстаётся с книгой; > 彼はいつも何か故障が絶えない. — у него вечно какие-то неполадки; > 彼の遅刻はいつもの事だ. — он всегда опаздывает; > 君は私が何も知らずに言う事をいつもそんな風に取る. — ты всегда так перетолковываешь мои совсем невинные слова; > 休日明けはいつも眠い. — [на другой день] после выходного мне всегда хочется спать. > またいつもの伝か. — опять старые штучки? > とばっちりはいつもこっちへ回って来る. — всегда в конце концов плохо приходится нам. > これにはあいつも往生するだろう. — на этом он голову сломит (ему каюк); > いつも金で汲々している. — вечно (только и) думать о деньгах (гнаться за деньгами). > いつも角突き合いをしている. — быть всегда на ножах, вечно грызться. > いつも御壮健で結構です. — рад видеть вас в добром здоровье; > いつも寝不足だ. — я постоянно недосыпаю, я никогда не сплю достаточно > いつも困ってぴーぴー言っている. — он постоянно плачется, что сидит без денег. > いつもより朝寝する. — вставать позже, чем обычно. > いつもの遣り方と趣を換える. — отойти от привычного образа действий; > いつもの通りに. — как всегда, как обычно, по обыкновению; > いつもの様に. — как всегда; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|