大き - ooki - подробная информация о слове или выражении |
>>> (158000) 大き [ooki] — -na большой; -ni очень, значительно, весьма; (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 騒ぎを大きくする. — подливать масла в огонь; > 騒ぎが大きくなった. — дело стало (инцидент стал) разрастаться; > 頃合いの大きさの. — подходящего размера; > 雪達磨のように大きくなる. — расти, как снежный ком. > 逃がした魚/ウオ/は大きい. — посл. упущенная рыба кажется большой. > 輪の大きい朝顔. — крупноцветный вьюнок; ср. …りん. > 規模の大きい. — а) крупного размера (масштаба); б) с большим размахом; на широкую ногу. > 腹が大きい. — великодушный; с широким взглядом на вещи; > 胆っ玉(魂)の大きい. — великодушный, с широкими взглядами; > 突拍子もない大きな声を出す. — закричать диким голосом. > 父の死は大きなショックだった. — смерть отца была для меня большим ударом. > 波及する所の大きい影響. — далеко идущее влияние; > 気の大きい. — а) великодушный, благородный; б) отважный; > 気の大きい. — а) великодушный, благородный; б) отважный, смелый; > 気が大き過ぎる. — быть слишком великодушным; > 気が大きくなる. — расхрабриться, набраться смелости; > 気が大きくなる. — расхрабриться, набраться смелости; ободриться; > 桁はずれに大きい. — громадина, чудовищно большой. > 手に取れないほど大きい. — такой большой, что не взять в руку (рукой). > 手ごろな大きさである. — быть подходящим по размеру. |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|