ここ - koko - подробная информация о слове или выражении |
>>> (698000) ここ [koko1] — здесь (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (1030000) こちら [kochira0] — здесь; эта сторона; -he сюда; -kara отсюда;; я, мы;; -san вы. (G) (I) (W) (goo) Омофоны >>> (40600) 個々 [ko.ko] — -no индивидуальный; отдельный; частный; (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 郵便局はここから近い. — почта отсюда близко (недалеко); > 道はここで急に曲る. — здесь дорога делает крутой поворот; > 紙幅が尽きたのでここでやめる. — эпист. писать больше негде — на этом кончаю. > 私はもう二三日ここにいる積りです. — я предполагаю пробыть (прожить, остаться) здесь ещё два-три дня; > 私はここへ来てからかぜ一つ引かない. — с тех пор, как я сюда приехал, я ни разу не простудился; > 私はここの者ではない. — я нездешний; > 昼飯はここで済ませましょう. — давайте пообедаем здесь. > 思ってここに至れば. — учитывая всё это; > 彼は一時ここにいた. — одно время он жил здесь; > 名前は皆ここに出ている. — здесь приведены (даны) все фамилии; > 名前は全部ここに上げてある. — все фамилии приведены здесь; > 六時にここへ来られる様に御都合つきますか. — можете вы [устроить так, чтобы] прийти сюда в шесть часов?; > 先刻ここにあったものを君が知らない筈は無いだろう. — ты должен знать, что здесь только что произошло; > 元ここに池があった. — раньше здесь был пруд; > 今日はここまで[にして置きましょう]. — сегодня на этом остановимся, на сегодня [этого] хватит; > 人の人たるゆえんはここにある. — вот что делает человека человеком (букв. вот причина того, что человек является человеком); > 二度と再びここへは来ない. — больше я сюда не приду; > 事ここに及んでは. — раз дело дошло до этого (приняло такой оборот); > 事ここに到っては…. — когда дело дошло до этого…; > 事[は]ここに至っては…. — раз уж [дело] дошло до этого…, раз уж так получилось…; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|