出す - dasu - подробная информация о слове или выражении |
>>> (179000) 出す [dasu1] — выставлять; высовывать; вынимать; вытаскивать;; показать; предъявлять (доказательства, удостоверение и т. п.);; подавать (на стол);; высылать, посылать, отправлять;; выпускать; (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (21000) 飾る [kazaru0] — украшать; декорировать; выставлять на показ (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово >>> 記録を出す [kiroku wo dasu] — устанавливать рекорд (G) (I) (W) (goo) >>> 手紙を出す [tegami wo dasu] — отправлять письмо (G) (I) (W) (goo) Дополнительные примеры > 鼻声を出す. — говорить в нос, гнусавить; мурлыкать. > 驚きを顔に出す. — выглядеть поражённым (удивлённым); > 馬鹿力を出す. — применять огромную силу. > 願いを出す. — подавать прошение (заявление); > 顔を出す. — показаться, появиться где-л.; заглянуть к кому-л.; > 頓狂な声を出す. — дико кричать. > 音を出す. — издавать звук; > 鞄の中の物を出す. — распаковать чемодан; опорожнить портфель. > 面食らって走り出す. — от смущения убежать. > 露店を出す. — открывать (держать) киоск (ларёк и т. п.). > 集計を出す. — выводить итог. > 隠し芸を出す. — показать (обнаружить) своё искусство. > 開き封にして出す. — послать незапечатанным. > 門札を出す. — прибить дощечку с фамилией (на дверь). > 金切り声を出す. — визжать, взвизгивать. > 金を出す. — выложить деньги, заплатить; вложить деньги во что-л., дать денег на что-л.; > 金で済むことならいくらでも出す. — если вопрос только в деньгах, я дам сколько нужно; > 金/キン/は天然に産出する. — золото — продукт природы. > 里子に出す. — отдать на воспитание [в деревню]. > 郷里の母へ手紙を出す. — послать письмо домой матери. |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|