どうして - doushite - подробная информация о слове или выражении |
>>> (74800) どうして [dou.shite1] — почему?, из-за чего?;; как, каким образом; (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (168000) なぜ [naze1] — почему?, отчего?; зачем?; (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово >>> 私は去年の日本語のクラスにいた山川さんに会いました。ああ、あのひと、どうしていますか。 [watashi wa kotoshi no nihongo no kurasu ni ita yamakawa-sa ni aimashita; aa, ano hito, dou shiteimasu ka] — - я вчера встретился с ямакавой-сан, которая была во прошлогоднем классе по японскому. - аа, она, и как она поживает? (G) (I) (W) (goo) Дополнительные примеры > 錠がどうしても掛からない. — замок никак не запирается; > 金でなければどうしても纒まらない. — без денег этого не уладить; > 辛抱強い者がどうしても勝つ. — в конце концов побеждает терпеливый. > 答えがどうしても出ない. — ответ (на задачу) никак не получается, задача никак не выходит (не поддаётся решению); > 私はどうしてもそれをする. — я во что бы то ни стало это сделаю; > 探したがどうしても見えなかった. — искал, но так и не нашёл; > 彼が死んだとはどうしても信じられない. — никак не верится, что он умер; ср. しんじがたい, しんじうる; > 地震はどうして起こるのですか. — отчего бывают (происходят) землетрясения?; > コルクはどうしても抜けない. — пробку никак не вытащишь; > どうして自殺する考えになったのだろう. — что привело его к мысли о самоубийстве?; > どうして私の居所が分かったか。―虫の知らせさ. — как вы меня разыскали? — Что-то мне подсказало; > どうして彼がやりおおせたのか知らん. — не понимаю, как он с этим справился. > どうして帰りが遅いかしら. — что он так поздно?; что его так долго нет?; > どうして君はそんなに働くのだ. — ради чего ты так упорно работаешь?; > どうして分かりましたか?. — 勘です как вы это узнали? — Чутьём. > どうしても親の子だ. — он весь в отца; > どうしても石炭が燃えつかない. — уголь никак не разгорается; > どうしても涙が出て仕様がなかった. — я не мог удержаться от слёз; > どうしても彼女を思い切れない. — я никак не могу забыть её. > どうしても[びんの]口が抜けない. — никак не могу откупорить бутылку (вытащить пробку); |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|