返事 - henji - подробная информация о слове или выражении |
>>> (21100) 返事 [hen.ji3] — ответ (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (1340) 解ける [tokeru2] — развязываться, распускаться; распутываться; быть разгаданным; быть решённым (о задаче); проходить (напр. о гневе); рассеиваться (напр. о сомнениях); быть снятым (об ответственности, обязанностях и т. п.). (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 頼りない返事. — неопределённый ответ. > 返事を遅らせる. — медлить с ответом, задерживать ответ. > 返事を出す. — дать (послать) ответ, ответить; > 返事を出さずにおく. — оставить без ответа. > 返事をよこさない. — не шлёт ответа; > 返事をごまかす. — увиливать от [прямого] ответа, вилять; > 返事は急がないがそうかと言っていつまでも待ってはいられない. — я не тороплю вас с ответом, но не могу и ждать до бесконечности; > 返事に支える. — не знать, что ответить. > 返事に困る. — затрудняться (не знать что) ответить; > 返事に困る. — не знать, что ответить; > 返事が要りますか. — нужен ли ответ?; > 軽い返事に重い尻. — погов. лёгок на ответ, да тяжёл на подъём; > 訪問出来ないのでその趣を返事した. — так как я не мог его навестить, я известил его об этом в ответном письме; > 素気ない返事. — холодный, сухой ответ; > 確かな返事. — точный (определённый) ответ; > 煮えきらない返事. — неопределённый ответ; > 気乗りしない返事をする. — дать безразличный ответ. > 気の抜けた返事をする. — дать неопределённый ответ. > 木で鼻をくくったような返事をする. — пренебрежительно ответить; огрызнуться; > 有耶無耶な返事. — уклончивый (неопределённый) ответ; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|