月給 - gekkyuu - подробная информация о слове или выражении

>>> (36100) [gek.kyuu0] — [месячное] жалованье, [месячная] зарплата; ставка; (G) (I) (W) (goo)



Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 重い月給袋. — конверт с большим жалованьем.
> 沢山の月給. — большое жалованье;
> 月給日に後輩たちにたかられた. — в получку мне пришлось угостить моих младших сослуживцев.
> 月給八千円じゃ食えない. — на 8000 иен жалованья не проживёшь.
> 月給二万円級の人. — человек из тех, кто получает 20 000 иен в месяц;
> 月給は丁度食い扶持だ. — моего заработка хватает только на питание.
> 月給の御希望は?. — какое жалованье вы бы хотели?
> 月給で食っている. — жить на зарплату;
> 月給で生活する. — жить на жалованье;
> 月給で本を買ってしまう. — истратить месячное жалованье на покупку книг (на книги), накупить книг на всю получку;
> 月給が上がった. — жалованье повысилось;
> 月給…円を支給する. — платить …иен в месяц.
> 彼は月給が昇った. — ему повысили жалованье;
> 安い月給を取る人. — низкооплачиваемые работники;
> 七千円の月給を取る. — получать 7000 иен в месяц;
> 一万円の月給を取る. — получать десять тысяч йен в месяц.
> あの月給で一体どんな暮し方をしているのだろう. — как же он живёт на своё жалованье?!
Категории
- куча3



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение