景気 - keiki - подробная информация о слове или выражении |
>>> (13200) 景気 [kei.ki0] — положение дел; состояние рынка (акций, валют); бодрость (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (108000) 状況 [jou.kyou0] — ситуация, обстановка, положение дел (G) (I) (W) (goo) Омофоны >>> (4800) 契機 [kei.ki1] — кн. [удобный] момент, случай, шанс, возможность; (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 馬鹿景気がつく. — создавать бум. > 景気をつける. — подбодрять, оживлять, воодушевлять; > 景気はどうだ. — как дела?; > 景気のよい方へ寝返りを打つ. — перебегать туда, где выгодней. > 景気のいい人. — бодрый (живой) человек; > 景気のいいことを言う. — говорить обнадёживающе, вселять бодрость (надежду). > 景気だ. — прост. можно заработать!; > 好景気に向う. — иметь тенденцию к оживлению, оживляться (o торговле и т. п.). > 前景気がよい. — у чего-л. прекрасные перспективы, что-л. обещает успех в будущем. > 今は不景気のどん底だ. — сейчас самая низкая точка депрессии; > 不景気で小商人は四苦八苦の有様だ. — мелкие торговцы тяжело страдают от депрессии. > 不景気で商売は形無しだ. — из-за депрессии дела идут из рук вон плохо; > ◇この不景気に物見遊山どころの騒ぎじゃない. — куда там думать о пикниках (не до пикников теперь) при такой депрессии. |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|