君 - kimi - подробная информация о слове или выражении

>>> (215000) [kimi0] — ты; -no твой. (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (884) [go.gatsu1] — Май, пятый месяц (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
>>> にする [kimi wa nani ni suru] — что будешь? (G) (I) (W) (goo)
>>> 君にご馳走してやる [kimi ni gochisou shite yaru] — угощу тебя (G) (I) (W) (goo)


Дополнительные примеры

> 黙っていた方が君の為めだ. — молчать - в твоих интересах;
> 馬と言えば、君の馬はどうした. — поскольку заговорили о лошадях, кстати, что с твоей лошадью?;
> 頼りにするのは君ばかりだ. — ты — вся моя опора (надежда).
> 適任者といえばまあ山田君あたりだろう. — лучше всех подошла бы кандидатура кого-либо вроде Яма́да.
> 遣り損ったら君はどうする積もりです. — что ты намерен делать, если не выйдет (не удастся)?
> 辞職は君の本意ではあるまい. — ты ведь не хочешь на самом деле уйти в отставку.
> 身長は君とおっつかっつだ. — мы с тобой почти одинакового роста.
> 貴君のために一献!. — за ваше здоровье!
> 議論は君のまけだ. — ты проиграл спор; ср. おまけ.
> 諸君の懐かしい顔を見るだけでも大いに御ちそうです. — видеть ваши дорогие лица для меня уже большое наслаждение (удовольствие).
> 諸君によろしく. — привет всем [им].
> 読者諸君. — читатели (печатный орган о своих читателях);
> 細君を貰う(迎える). — жениться;
> 細君を決める. — выбрать жену;
> 細君の酌で飲む. — пить сакэ, налитое женой.
> 細君の惚気を言う. — см. のろける 2.
> 細君の尻の下にしかれる. — быть под башмаком у своей жены.
> 細君のない人. — неженатый, холостяк;
> 細君に甘い.кто-л. под башмаком у жены;
> 細君に対する仕打ちがよくない. — он плохо обращается с женой;
Категории
- Головнин урок 12



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение