つき - - подробная информация о слове или выражении |
>>> (394000) つき [2] — no (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (395) 五行 [go.gyou0] — пять элементов, ~no пятилинейный (G) (I) (W) (goo) Омофоны >>> (886000) いい [1] — хороший, прекрасный; добрый; ср. よい 【好い】; no-方がいい что-л. лучше;;: もいい (после деепр.) можно делать что-л.;;: ba-- [хорошо, ] если бы…; (G) (I) (W) (goo) >>> (23800) あたたかい [4] — прям. и перен. тёплый; (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 鳥が餌を突つき回している. — птица клюёт свой корм; > 頗るつきの美人. — необыкновенная красавица. > 陰うつな考えにつきまとわれて. — преследуемый мрачными мыслями; > 足つきが危なっかしい. — ходить неверной походкой, ковылять. > 贅肉がつき出す. — появляется (растёт) шишка (нарост); > 落ちつき先は下記の通りです[наш]. — новый адрес следующий… (объявление, наклейка). > 絶えず死の強迫観念につきまとわれている. — быть одержимым страхом смерти. > 私たちはお互にいやな口つきいた事もない. — мы никогда не сказали друг другу ни одного неприятного слова; > 百につき. — на сотню, на сто; > 気さくにつきあえる相手ではない. — не такой он человек, с которым можно запросто иметь дело. > 気がつきる. — почувствовать усталость (скуку); скучать; > 歩きつきで彼と知った. — я понял, что это он, (я узнал его) по походке; > 権利金つきの. — с дополнительной оплатой. > 林檎を一人/イチニン/当て三個(一人つき三個宛). — по три яблока на человека. > 日曜をのけたらいつきてもよい. — приходите в любой день кроме воскресенья; > 日曜につき. — по случаю воскресенья. > 慣れない手つきで. — неловкими движениями [руки]; > 慣れた手つきで. — привычным движением руки (жестом); > 怪しい手つきで. — неловко, неумело, неуклюже; > 彼は嘘つきの名人である. — он большой мастер врать. |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|