向こう - mukou - подробная информация о слове или выражении |
>>> (9830) 向こう [mukou2] — напротив, там; те, они; цель, место назначения (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (1720) 却って [kaette1] — наоборот, напротив; (G) (I) (W) (goo) Омофоны >>> (17200) 無効 [mu.kou0] — недействительность; безрезультатность (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 道の向こう側に. — через дорогу, на той (другой, противоположной) стороне улицы; > 私は二十四年間向こうにいた. — я двадцать четыре года прожил за границей; > 当て事は向こうから外れる. — погов. надежды не всегда оправдываются; > 川の向こう岸に. — на том (на противоположном) берегу [реки]; за рекой. > 川の向こうに. — на том берегу [реки], на той стороне [реки], за рекой; > 川の向こうで(の). — за рекой; > 山の向こうに. — по ту сторону горы, за горой; > 向こう鉢巻で取りかかる. — обр. поднатужиться, собраться с силами (для работы). > 向こう見ずの男. — безрассудный (бесшабашный) человек, сорвиголова; > 向こう見ずの勇気. — безрассудная храбрость; удальство, лихачество. > 向こう見ずな事をやる. — совершить безрассудство; действовать безрассудно (очертя голову); > 向こう五日間. — в течение ближайших пяти дней; > 向こうを向く. — повернуться (посмотреть) в другую сторону; > 向こうへ行け. — вон отсюда!, убирайся вон!; > 向こうへ着く. — прибыть на место; > 向こうの話も聞いてみよう. — послушаем [также], что скажет другая сторона, послушаем и противную сторону; > 向こうに[も]. — у них; > 向こうが悪いのです. — неправ он; > 向こうから来る. — прибыть [вон] оттуда (с противоположной стороны); > 今日から向こう一週間の内に. — в течение недели (в недельный срок), считая с сегодняшнего дня. |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|