KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  町 - machi - подробная информация о слове или выражении

>>> (695000) [machi1] — город (небольшой); улица; квартал; (G) (I) (W) (goo)


Омофоны

>>> (29300) [machi2] — кварталы, улицы (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
>>> まれたのは高川というです。その町はどんな町ですか。 [watashi ga umareta no wa takagawa to iu machi desu; sono machi wa donna machi desu ka] — - я родился в городе, который называется Такагава. - какой это город? (G) (I) (W) (goo)


Дополнительные примеры

> 高台から町が一目に見晴らせる. — с террасы можно обозреть весь город.
> 鉄道の通じていない町. — городок, лежащий в стороне от железной дороги;
> 軍隊は今日町を撤退するでしょう. — войска сегодня эвакуируются из города (оставят город).
> 行列は町にさしかかった. — шествие приближалось к городу;
> 葬列は十町も続いた. — похоронная процессия растянулась на десять тё;
> 綺量は二の町だ. — у неё весьма заурядная внешность.
> 町制を布く. — предоставить права города (селу или посёлку).
> 町中引き回しの上…. — после того, как кого-л. поводили по городу…;
> 町中かけずり回る. — обегать весь город;
> 町中/マチジュウ/を歩き回る. — исходить (обойти) весь город.
> 町中/マチジュウ/がその話で持ち切っている. — весь город только и говорит об этом;
> 町並がよくそろっている. — дома стоят правильными рядами.
> 町を見通す. — просматривать улицу;
> 町を突き抜けて村にはいる. — пройти через весь город в деревню.
> 町の片隅に住む. — жить на задворках.
> 町の景色を見渡す. — обозревать весь город.
> 町の外れ. — см. まちはずれ;
> 町の噪音. — уличные шумы.
> 町の周囲. — окрестности города;
> 町のはずれ. — окраина города;
Категории
- jlpt-n5



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.