事情 - jijou - подробная информация о слове или выражении |
>>> (181000) 事情 [ji.jou0] — обстоятельства, положение дел, ситуация, обстановка; условия; (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (26500) 都合 [tsu.gou] — обстоятельства, условия; удобство; улаживание; ссуда; итого (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 関連した事情. — сопутствующие обстоятельства. > 酌量すべき事情. — смягчающие обстоятельства. > 込み入った事情. — сложные (осложнённые, запутанные) обстоятельства; > 裏面の事情に明い人. — человек, знакомый с внутренней (закулисной) обстановкой. > 色々な事情が手伝ってそういう事になったのだ. — к этому положению привели сложившиеся обстоятельства; > 氏は中国の事情に明るい. — он хорошо знаком с положением в Китае. > 止むを得ぬ事情によって. — в силу непреодолимых обстоятельств; > 来にくい事情がある. — есть обстоятельства, мешающие пойти (прийти). > 有りのままの事情. — истинное положение дел, существующая обстановка; > 日本は事情が違う. — В Японии обстановка другая. > 拠んどころ無い事情で. — в силу безвыходного положения, вынужденный обстоятельствами. > 家/ウチ/の事情で止むを得ず学校を退いた. — по домашним обстоятельствам мне пришлось уйти из школы; > 周囲の事情. — а) окружающая обстановка, условия; б) сопутствующие обстоятельства; > 余儀ない事情. — непреодолимые обстоятельства. > 事情止むを得ざる場合は. — кн. в случае наличия непредвиденных обстоятельств; > 事情止むなく. — в силу непреодолимых обстоятельств; > 事情斯くの如くに候/ソウロウ/間. — поскольку обстоятельства таковы… > 事情のいかんにかかわらず. — при любых обстоятельствах; > 事情に応じて. — согласно обстоятельствам, смотря по обстоятельствам; > 一家の事情で. — по семейным обстоятельствам; |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.