KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  留守 - rusu - подробная информация о слове или выражении

>>> (2010) [ru.su1] — отсутствие; пребывание вне дома (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (2770) [kes.seki0] — неявка, отсутствие; -suru не являться, пропускать (занятия и т.п.) (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
>>> 留守にする [rusu ni suru] — отсутствовать (G) (I) (W) (goo)


Дополнительные примеры

> 留守中仕事を見て下きい. — присмотрите за работой, пока меня не будет;
> 留守中. — во (за) время отсутствия [дома];
> 留守を預かる(守る). — присматривать (следить) за домом [в отсутствие хозяев];
> 留守を預かる. — смотреть за домом в отсутствие хозяев;
> 留守をつかう. — сказаться отсутствующим;
> 留守にして失礼しました. — мне очень жаль, что я не был дома, когда вы пришли;
> 昨日は折角訪ねてくれたのに留守をして失敬した. — к сожалению, (так жаль, что) меня не было дома когда вы вчера ко мне заходили;
> 彼は大阪へ出掛けて留守だ. — его нет — он уехал в Осака;
> 彼に留守を頼んで外出した. — я ушёл, попросив его присмотреть за домом: я ушёл, оставив дом на его попечение;
> 伊藤君の留守に行ってお母きんに散々こぼきれた. — не застав Ито дома, я вынужден был выслушать бесконечные жалобы его матери.
> 二日三日留守にします. — я уезжаю на два-три дня;
> 主人は留守勝ちです. — хозяина большей частью нет дома;
> その日は留守だった. — в тот день меня не было дома;
> ◇鬼の留守に洗濯. — когда нет кота, мышам раздолье (букв. стирка в отсутствие чертей);
> Aが居留守を使う. — А. просит сказать, что его нет дома.
Категории
- куча2



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
  Комметарии из vk
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.