KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  政 - matsurigoto - подробная информация о слове или выражении

>>> (4970) [matsurigoto0] — управление государством (G) (I) (W) (goo)



Полезные выражения, содержащие это слово
>>> 政治携わらない [seiji ni tazusawaranai] — не имеет отношение к политике (G) (I) (W) (goo)


Дополнительные примеры

> 財政通であると自任する. — считать себя знатоком по финансовым вопросам.
> 財政の面で. — в финансовом отношении;
> 財政が非常に乱れている. — финансы совершенно расстроены;
> 財政(家計)が苦しい. — нуждаться, жить бедно; находиться в тяжёлом финансовом положении;
> 見渡した所今の政界にはこれという人物がない. — насколько я вижу, в политическом мире сейчас нет выдающегося человека.
> 藩の政. — клановое правительство.
> 花やかに政界に打って出る. — с блеском выступить (выдвинуться) на политической арене.
> 無節操な政治家. — беспринципный политик.
> 民政を布く. — вводить гражданскую администрацию (напр. на оккупированной территории);
> 民主政治の礎石を築く. — заложить основы демократии.
> 東京は政治の中心と昔から相場が決まっている. — Токио издавна признан (считается) политическим центром Японии;
> 本国政府の訓令を仰ぐ. — запросить указаний у своего правительства.
> 暴政をしく. — тиранить [народ], деспотически управлять [страной].
> 明朗な政治. — ясная (открытая) политика;
> 明るい政治. — ясная (открытая) политика;
> 政論を戦わす. — вести политическую дискуссию.
> 政見を発表する. — сделать заявление о своих политических взглядах (убеждениях).
> 政界へ乗り出す. — заняться политической деятельностью, выйти на политическую арену;
> 政界は再び明朗になった. — политическое положение улучшилось.
> 政界の風雲急を告げる. — политическое положение становится угрожающим (внушает тревогу).
Категории
- куча



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
  Комметарии из vk
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.