KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  収入 - shuunyuu - подробная информация о слове или выражении

>>> (27500) [shuu.nyuu0] — приход, поступления; (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (2970) わる [kawaru0] — заменять, замещать, приходить на замену (G) (I) (W) (goo)

Противоположные слова

>>> (5130) [shi.shutsu0] — расходы, траты, выплаты; -suru ~ (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 相当の収入. — приличный (порядочный) доход;
> 極り切った収入. — постоянный доход;
> 支出に見合う収入. — доход, равный расходам.
> 彼には別には収入がある. — у него есть ещё и другие доходы;
> 子供が大勢あるのにあの収入じゃ苦しいだろう. — наверное, трудно жить на такой маленький заработок, имея столько детей;
> 収入以上の暮らしである. — жить не по средствам;
> 収入一杯に暮らす. — проживать все свои доходы;
> 収入は手取り一万円かつかつだ. — я получаю на руки всего каких-то десять тысяч иен.
> 収入の幾分を貯蓄する. — откладывать часть заработка.
> 収入の多い人. — человек с большим доходом.
> 収入の二割を家賃に充てる. — ассигновать (тратить) 20% доходов на квартплату;
> 収入に相当した生活. — жизнь по средствам;
> 収入に応じて費用を調節する. — производить (регулировать) расходы в соответствии с доходом.
> 収入に伴わない生活. — жизнь не по средствам;
> 収入が増すに従って. — по мере того как доход растёт; соответственно росту доходов;
> 不定の収入. — непостоянный доход.
> 一週間分の収入を寄せても…. — если взять весь доход за неделю, то…;
> 一定の収入. — постоянный (регулярный) доход.
> インフレで実収入が半減した. — из-за инфляции реальный доход сократился наполовину (вдвое).
> ささやかな収入. — скромный (скудный) доход.
Категории
- куча
- IKB урок 2
- куча3



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
  Комметарии из vk
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.