KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  中々 - nakanaka - подробная информация о слове или выражении

>>> (7150) [naka.naka0] — очень, весьма; с отриц. далеко не, вовсе (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (73000) [tai.hen0] — ужас; -na ужасный; очень, ужасно (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 選に洩れた中にも中々佳作がある. — среди не принятых на выставку (не допущенных на конкурс) были прекрасные вещи.
> 氏は中々聞えた人物だ. — он широко известный человек;
> 毛織物は色が中々上がりません. — шерстяная ткань плохо красится.
> 日中は中々暑い. — днём очень жарко.
> 彼も中々味な事をやる. — он ловкий (неглупый) малый;
> 彼は言い出したら中々聞かない. — если он раз что скажет, то уж стоит на своём;
> 彼は教え方が中々巧者だ. — он прекрасный педагог.
> 彼は学問が中々ある. — он очень образован;
> 彼は中々金を返しそうもない. — он, видимо, вовсе не собирается возвращать деньги;
> 彼は中々教え方がうまい. — он прекрасный преподаватель.
> 彼は中々帰らない. — он всё не возвращается;
> 彼は中々人真似がうまい. — он прекрасный имитатор.
> 彼は中々やって来ないね. — он совсем не приходит; он давно не заходит;
> 彼は中々の書き手だ. — он пишет мастерски (как каллиграф);
> 彼は中々の学者だ. — он крупный учёный;
> 山頂の見晴らしは中々よろしい. — с вершины горы хорошо и далеко видно;
> 奥は中々広い. — задняя часть дома очень просторна;
> 君は中々. — 形容がうまい ты превосходно описываешь.
> 今度の組閣は中々の難産だった.обр. сформирование нового кабинета стоило больших трудов.
> 中々重大なこと. — очень важное дело;
Категории
- куча2



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
  Комметарии из vk
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.