KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  いくら - ikura - подробная информация о слове или выражении

>>> (84200) いくら [ikura0] — уст. сколько?, как далеко?, как долго?; сколько что-л. стоит?, почём что-л.?;; (после числ.) с лишним (G) (I) (W) (goo)



Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 金で済むことならいくらでも出す. — если вопрос только в деньгах, я дам сколько нужно;
> 賄いなしでいくらですか. — сколько будет стоить [комната] без стола?
> 費用はいくらで上がるだろうか. — во сколько это обойдётся?;
> 費用はいくらでも出す. — я пойду на любые расходы.
> 総数いくらになるか. — сколько всего?;
> 私はいくらか刀剣の鑑定ができます. — я немного понимаю в мечах.
> 私の分け前はいくらになりますか?. — сколько придётся (приходится) на мою долю?
> 彼は金はいくらでも自由になる. — он не стесняется в деньгах;
> 彼はいくら酒を飲んでもくずれない. — сколько бы он ни пил, он держится хорошо;
> 小指の先が入るか入らないくらいのすき間だ. — такая щель, что еле можно просунуть кончик мизинца;
> 卵を一箇いくらで売る. — продавать яйца поштучно;
> 勘定はいくらです. — сколько с меня следует (причитается)?;
> 全部をくるめていくらになりますか. — а сколько будет стоить всё [вместе]?;
> 値段はいくらか. — сколько стоит?, почём?
> 個数はいくらあるか. — сколько [штук]?
> 付けはいくらナご. — сколько с меня [по счёту]?;
> まだいくらでも伸びます. — я могу удлинить на сколько угодно;
> その花は鉢ぐるみいくらですか. — сколько сто́ит этот цветок вместе с горшком?
> いくら隠しても地金は出るものだ.посл. шила в мешке не утаишь.
> いくら金を出しても.(с отриц.) ни за какие деньги;
Категории
- jlpt-n5



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
  Комметарии из vk
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.