KANJI.DESU.RU - Интерактивная база данных японских иероглифов
  余り - amari - подробная информация о слове или выражении

>>> (22800) [amari] — излишек, избыток; остаток; -ni слишком, чересчур, очень; (G) (I) (W) (goo)


! Похожие слова

>>> (52000) [yo.yuu0] — излишек; спокойствие; свобода (духовная, творческая); свободное пространство; достаток (G) (I) (W) (goo)

Омофоны

>>> (841000) あまり [amari] — излишек, избыток; остаток;; -no излишний, избыточный; (G) (I) (W) (goo)


Полезные выражения, содержащие это слово
Нет полезных выражений с этим словом

Дополнительные примеры

> 酩酊の余り前後を忘れた. — он напился до бесчувствия.
> 酔狂の余りしくじりをやる. — буянить в пьяном виде.
> 苦しさの余りのた打ち回る. — биться (корчиться) в муках.
> 空腹の余り. — от голода;
> 百円余り. — свыше ста иен.
> 憎みても余りある罪. — гнусное (отвратительное) преступление;
> 憎みてもなお余りあり. — ненавидеть до глубины души;
> 感激の余り. — в глубоком волнении; от наплыва чувств;
> 悲しさの余り気が狂った. — от горя он помешался;
> 悔しきの余り. — с досады, со зла; назло;
> 得意の余り. — преисполненный гордости (самодовольства);
> 徒然の余り. — от скуки.
> 彼は嬉しさの余り逆上した. — он был вне себя от радости;
> 彼は余り人と交際しない. — он мало с кем встречается, он живёт замкнуто;
> 彼はくやしさの余り発狂しかけた.обр. он с ума сходил от досады.
> 彼の長所は短所を補って余りある. — его достоинства с избытком покрывают его недостатки;
> 彼の死は惜しみてもなわ余りある. — его смерть не может быть достаточно оплакана;
> 彼と同行は余り好ましくない. — мне не очень улыбается идти с ним.
> 嬉しさの余り. — вне себя от радости;
> 嫉妬の余り. — в порыве ревности.
Категории
- jlpt-n5



  Комментарии

   Пока никто не оставил сообщений

  Добавить комментарий

Имя
не произведена авторизация. если вы уже зарегистрировались, то авторизируйтесь, чтобы писать под своим именем и не вводить цифры.
Умнoжте пeрвую цифрy на стo: 5 х 5 =
Сообщение
 
  Комметарии из vk
Яндекс.Метрика
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7 Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar. Версия для печати.