砂 - suna - подробная информация о слове или выражении |
>>> (9040) 砂 [suna0] — песок (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (1400) 土砂 [do.sha1] — земля и песок (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 高砂の松. — раздвоенная сосна, две сросшиеся сосны; > 高砂/タカサゴ/の尉の姥/ウバ/. — японские Филемо́н и Бавки́да; > 食事に砂糖を少くします. — я ограничиваю себя в потреблении сахара; > 風が吹くと砂埃が立つ. — ветер поднимает тучи пыли. > 砂金を採集する. — промывать золотоносный песок. > 砂糖衣をかけた. — глазированный (напр. о фруктах). > 砂糖漬けの果物. — засахаренные фрукты, цукаты; > 砂糖を被せた. — в сахаре, с сахарной глазурью; > 砂糖を百円がとこ買う. — купить сахару на сто иен. > 砂糖を搭載している. — быть груженным сахаром. > 砂糖を入れる. — класть сахар во что-л.; подслащивать что-л.; > 砂糖をつけて食う. — есть что-л. с сахаром; > 砂糖をくるめる. — обсахарить, обвалять в сахаре. > 砂糖のかたまりにありが寄って来た. — в сахар наползли муравьи; > 砂糖とクリームを入れた紅茶. — чай с сахаром и сливками. > 砂糖で固める. — засахарить; > 砂煙を立てる. — поднять тучу пыли; > 砂利を敷く. — посыпать гравием; ж.-д. балластировать. > 砂をざくざく踏む. — идти так, что песок скрипит под ногами. > 砂をかむような. — обр. безвкусный, неприятный (букв. словно жуёшь песок). |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|