船 - fune - подробная информация о слове или выражении |
>>> (11000) 船 [fune1] — судно, корабль; лодка (G) (I) (W) (goo) ! Похожие слова >>> (27800) 搭載 [tou.sai0] — погрузка; оснащение; -suru грузить, нагружать (судно, самолёт и т.п.); оснащать (вооружением) (G) (I) (W) (goo) Омофоны >>> (17600) 舟 [fune1] — судно, корабль; лодка; (G) (I) (W) (goo) Полезные выражения, содержащие это слово Нет полезных выражений с этим словом Дополнительные примеры > 風船玉のような人. — непостоянный человек. > 風船を飛ばす(上げる). — запустить аэростат. > 風船をふくらます. — наполнить аэростат; > 風船が萎んで地上に降りた. — воздушный шар опал и опустился на землю. > 順風の帆掛船. — корабль при попутном ветре (обр. о том, что всё идёт хорошо). > 足の深い(浅い)船. — судно с большой (малой) осадкой; > 荷をおろして船を軽くする. — облегчить судно, сняв груз; > 荒れて船が出なかった. — из-за шторма судно не вышло; > 艀に乗って本船へ行く. — доставляться шлюпкой (катером) на пароход (теплоход и т. п.). > 船頭多くして船山に上る. — посл. у семи нянек дитя без глазу (букв. когда лодочников много, лодка лезет на гору). > 船長は数千人の生命を預かっている. — капитану судна вверена жизнь нескольких тысяч человек; > 船酔いで戻す. — страдать морской болезнью; > 船遊びに行く. — отправляться на прогулку по морю (по реке). > 船路を行く. — плыть на корабле, отправиться морским путём; > 船路はるかに漕ぎ出る. — выйти на гребной лодке далеко в море; > 船足の速い船. — быстроходное судно; > 船足が深い. — глубокая осадка; > 船足が大変のろかった. — судно еле двигалось. > 船足がはかどる. — судно идёт быстро; > 船荷を積む. — грузить судно. |
|
Комментарии |
Пока никто не оставил сообщений |
Добавить комментарий |
|