~すぎる (слишком) - подробное описание грамматики |
Список статей |
-
~い (прилагательные на -И)
-
Vい+そうだ (выглядит)
-
~ところ (момент)
-
~はず (должно быть)
-
~より (чем)
-
Vあ+(さ)せられる (страдать от того, что заставляют)
-
~ても (даже если, несмотря на)
-
~ために (ради, для, из-за)
-
~上で (по, после)
-
V1+ように・・・V2 (чтобы)
-
V+ようにする (стараюсь)
-
~しか~ない (ничего, кроме)
-
~ば~ほど (чем больше, тем больше)
-
Vる / Vすи т.д. (переходные и непереходные глаголы)
-
Vあ+(ら)れる (страдательный залог)
-
Vう+ことにする (я решил)
-
Vて+いく (будет продолжаться)
-
Vて+くる (началось; продолжалось)
-
~すぎる (слишком)
-
N+にする (буду это)
-
~ようだ (похоже; похожий, словно)
-
Vあ+(さ)せる (заставлять)
-
~か(どうか)分からない (ли - не знаю)
-
なかなか~Vない (никак не)
-
Vば+いいのに (лучше бы)
-
Vないで (не сделав)
-
~らしい (похоже)
-
Vい+方 (способ)
-
とても~Vえない (совсем не)
-
~たら (если, когда)
-
Vおう+とおもう (собираюсь)
-
V+ようになる (достигнуть такого состояния, что)
-
Vい+にくい (сложно делать)
-
Vう+ことになっている (так заведено, что нужно)
-
Vう+ことになる (решено, что)
-
あの (вон тот)
-
~なる (стало)
-
Vた+ばかり (только что)
|
|
~すぎる (слишком)
Уровень JLPT: 4
Употребление
Глагол общий: 読みすぎる Глагол 1-го спряжения: 読みすぎる 読まなさすぎる Глагол 2-го спряжения: 見すぎる 見なさすぎる Глаголы 3-го спряжения: しすぎる きすぎる Прилагателные -и: 白すぎる 白くなさすぎる Прилагательные -на: 静かすぎる 静かではなさすぎる
Описание
Означает чрезмерное выполнение действие. На русский переводиться словом «слишком» или приставкой «пере-» (напр. переработал, перепил).
Образуется у глаголов:
|2-я основа глагола (на i)| + sugiru
У прилагательных i и na:
|Корень прилагательного| + sugiru
Отрицательная форма nai перед sugiru превращается в nasa.
Примеры употребления
>>> この部屋は暗すぎた [kono heya wa kura sugita] — эта комната была слишком тёмной (G) (I) (W) (goo)
>>> 中山さんは太りすぎている [nakayama-san wa futori sugiteiru] — Накаяма-сан слишком толстый (G) (I) (W) (goo)
|
|
Пока никто не оставил сообщений
|
©2009-2024 Kanji DB Engine. Version 0.7
Beta.
Текущая версия гарантированно совместима только с
Mozilla Firefox и Google Chrome
Code & Design by Tassadar.
Версия для печати.